Vishnu Sahasranama

(356) ಅತುಲಃ (357) ಶರಭಃ (358) ಭೀಮಃ (ಅಭೀಮಃ) (359) ಸಮಯಜ್ಞಃ (360) ಹವಿರ್ಹರಿಃ

(361) ಸರ್ವಲಕ್ಷಣಲಕ್ಷಣ್ಯಃ (362) ಲಕ್ಷ್ಮೀವಾನ್ (363) ಸಮಿತಿಂಜಯಃ || 39 ||

(356) atulaḥ (357) śarabhaḥ (358) bhīmaḥ (abhīmaḥ) (359) samayajñaḥ (360) havirhariḥ

(361) sarvalakṣaṇalakṣaṇyaḥ (362) lakṣmīvān (363) samitiṃjayaḥ || 39 ||

atulaḥ (ಅತುಲಃ)

The Divine is beyond comparison. He cannot be compared to any other entity; because the Divine is unlike anything we know. The greatest seed letter that represents the Divine, Omkara (A+U+M), starts with the letter 'A,' which means 'not.' It signifies that the Divine is not like anything you know and cannot be fully understood. There is nothing comparable to the Divine. Thus, the Divine remains incomparable and the answer to all questions.

śarabhaḥ (ಶರಭಃ)

Here, "shara" means a body that falls and perishes one day. "Sharabha" refers to the power that shines within our body. Only when we close our outer eyes and look with our inner eye can we see the Divine, who is luminously present within the body, filling the entire world; the power that will destroy the entire world during the dissolution, is filled in every atom, present in everyone as a minute entity. To know such a Divine, we must turn our mind into an arrow (shara) and aim towards Him (here, the arrow signifies concentration). When the mind and soul become the arrow and reach the feet of the Divine, He becomes known to us. The mythical creature "Sharabha" is mentioned in the Puranas. This creature had eight legs and was extremely powerful. However, no trace of this creature has been found. The Divine that resides in such a unique creature is referred to as "Sharabha," which is a significant name.

bhīmaḥ (abhīmaḥ) (ಭೀಮಃ (ಅಭೀಮಃ))

Those who forget the inner world and live only in the external world, to them the Divine is terrifying (Bhīma). Those who live with the awareness of the inner world, for them the Divine is fearless (Abhīma). He is both terrifying and fearless. To Hiranyakashipu, in the form of Narasimha avatar, the Divine was terrifying, while to Pradyumna in the same form, He was fearless. Such is the Divine, Bhīma or Abhīma.

Top of Form

samayajñaḥ (ಸಮಯಜ್ಞಃ)

This name can be interpreted in two ways as "Samaya+jña" and "Sama+jña". The Divine knows the time or moment. From creation to destruction, the cycle of birth and death continues throughout time, of which we have no knowledge. What we do not know, we call an accident. But nothing is accidental to the Divine. He is omniscient, having complete knowledge of what happens at any time. Every event in this world has a reason behind it. Such a knower of time is the Divine, Samaya-jña.

Another meaning of "Samaya" is "from the Vedas and other scriptures," from which we receive appropriate knowledge. The one who knows the secret of the entirety of Vedas and scriptures is the Divine alone. As Sri Krishna says in the Bhagavad Gita: "For I am seated in the heart of all, memory, knowledge, and their loss come from Me. By all the Vedas, I am to be known; indeed, I am the compiler of Vedanta, and I am the knower of the Vedas." (a-15, ślo-15)

The Divine is Sama-yajña. "Yajña" means worship; coming together for a good cause; giving donations, etc. Giving what we have to those who do not have is a Yajña. We should worship the Divine with an inner equanimity. In society, we should respect everyone according to their capabilities, without hatred, recognizing the Divine within them and His manifestations. The Divine within everyone is the same, only His expressions differ. This equality is called Yoga. (Samatvam Yoga Uchyate)

As Krishna says in the Bhagavad Gita: "The wise see the same in a learned and humble Brahmin, in a cow, in an elephant, in a dog, and in one who cooks the dog." (a-05, ślo-18) The Divine does not differentiate among beings. He looks at the essence of life with an equal vision. Equal vision here does not mean seeing everyone in the same way, but seeing with a vision that is appropriate to their qualifications. Giving the same marks to a student who studies well and to another who does not is not equality. Distributing marks according to their capabilities without any hatred, without distinguishing between friend and foe, local and foreigner, is equality. Thus, acting with an equal vision is a great Yajña, and it is most dear to the Divine. Thus, the Divine, who loves the Yajña of equal vision, is Samaya-jña.

havirhariḥ (ಹವಿರ್ಹರಿಃ)

"Havissu" means the sacrificial offering given to the Divine during a ritual. The offering we make, "havissu," is never wasted. The offering made to the fire, emanating in seven colors through the flames, merges with the sun's rays in the atmosphere and benefits society. The Divine, who accepts the portion of the offering, is known as "Havirhari." Regardless of the name we utter while offering "havissu," it reaches the Divine, who is indicated by all sounds. "All obeisance to gods ends up with Keshava." The Divine is the one denoted by all words. Thus, whatever word is spoken, it reaches Him. In this way, the Divine, accepting the offerings and absolving the sins of the devotees, is Havirhari. When we worship the Divine with deep devotion, He becomes visible to our inner eye. The brilliance of the Divine seen through knowledge is of a blue hue. Here, blue is a symbol of knowledge. It is not the color of the body but the aura around the body. Thus, the Divine, appearing in blue in knowledge, is Havirhari.

sarvalakṣaṇalakṣaṇyaḥ (ಸರ್ವಲಕ್ಷಣಲಕ್ಷಣ್ಯಃ)

The form of the Divine surpasses our imagination. The epitome of all the beauty characteristics we can imagine in a body is His form. All the colors of the world are His colors. He is the color of the universe. The Divine is the epitome of beauty, embodying extraordinary qualities and the essence of all beauty, known as Sarvalakshanlakshanya.

lakṣmīvān (ಲಕ್ಷ್ಮೀವಾನ್)

The Divine always carries Mother Nature, Goddess Lakshmi, in His chest. We never see Narayana without Lakshmi. The creation was made by the Divine along with Lakshmi. Such a Divine is known by the significant name Lakshmivan.

samitiṃjayaḥ (ಸಮಿತಿಂಜಯಃ)

"Samiti" means war. The Divine is the one who defeated the demons in war. He brings us victory in our daily worldly struggles and liberates us from the ocean of worldly life. The Divine who destroys our pain is known as Samitinjaya.