Vishnu Sahasranama

ವಸುರ್ವಸುಮನಾಃ ಸತ್ಯಃ ಸಮಾತ್ಮಾ ಸಂಮಿತಃ ಸಮಃ |

ಅಮೋಘಃ ಪುಂಡರೀಕಾಕ್ಷೋ ವೃಷಕರ್ಮಾ ವೃಷಾಕೃತಿಃ || ೧೨ ||

vasurvasumanāḥ satyaḥ samātmā saṃmitaḥ samaḥ |

amoghaḥ puṃḍarīkākṣo vṛṣakarmā vṛṣākṛtiḥ || 12 ||

vasu (ವಸು:)

In Practice, vasu means wealth or richness. Usually when one mentions wealth or richness, it reminds us on money. However, wealth and richness differ by person. Usually, one that gives us pleasure and happiness, we believe that to be wealth. Some perceive earth as wealth while others believe handsome man or beautiful women or money as wealth. What is rea; wealth? The one when distributed leads us to goodness and makes us remembered for thousands and thousands of years that is real wealth. That is knowledge. Unnecessary knowledge is not real wealth. The one that uplifts us and the knowledge of that which uplifts us is real knowledge. Hence real wealth is the true knowledge of the God. That God who is the epitome of wealth and richness is vasu (ವಸು:)

vasumanāḥ (ವಸುಮನಾ:)

Here Vasu means one who knows God. Mainly the deities and one who knows and realizes that God is present with oneself are known as Vasu. One with pure and noble heart and mind are also known as Vasu. Hence the one who graces his presence to the Vasu’s is known as vasumanāḥ (ವಸುಮನಾ:).

satyaḥ (ಸತ್ಯಃ)

The word sat (ಸತ್) has various meanings. The creator, the sustainer, the destroyer etc. Also sat means knowledge-ignorance-relatedness-salvation. Hence satyaḥ (ಸತ್ಯಃ) means one who is the creator, sustainer, destroyer, the knowledge, one who instills ignorance, one who creates relationships and bestows salvation, the God is satyaḥ (ಸತ್ಯಃ).

Samātmā (ಸಮಾತ್ಮಾ)

God is Sarveshu Samana, means he treats everyone without discrimination. This multiverse is like a garden and God is the gardener. The souls are seeds! If these seeds are kept in the house, they do not bear fruits. When the seeds are planted and nurtured, according to their characteristics they will bear fruits. For the tamarind to be sour the gardener is not responsible. It is because of its characteristics. In the same way, in this multiverse we see various living beings exists due to their characteristics. God like a gardener nurtures the souls. Living beings will grow based on their inherent characteristics and karma (action). God does not punish the souls but trains them. God in all his incarnations his actions are similar and there is no difference. God is perfect. However, his manifestation looks different. The energy or figure present in all beings is same but reflections are different. The energy or figure present in an ant or an elephant is the same. Such God is known as Samātmā (ಸಮಾತ್ಮಾ).

saṃmitaḥ (ಸಂಮಿತಃ) - asaṃmitaḥ (ಅಸಂಮಿತಃ)

As explained before God is Samātmā (ಸಮಾತ್ಮಾ), and this is known by all living beings who has pure knowledge. Hence, he is saṃmitaḥ (ಸಂಮಿತಃ). Although he is present equally everywhere, no one is equivalent to him. Hence, he is also asaṃmitaḥ (ಅಸಂಮಿತಃ).

samaḥ (ಸಮಃ)

The word samaḥ (ಸಮಃ) or equal is popularly used in all languages. However, many do not know that it is a characteristic of God. Usually everyone understands, equal means to same. If we break this word, we get important abbreviations sa (ಸ) and ma (ಮ). sa (ಸ), means all, ma (ಮ) means knowledge or happiness. Hence samaḥ (ಸಮಃ) means all knowledge or happiness, pure knowledge, or bliss. Hence breaking the word gives superior meanings in Sanskrit. You may notice in invitation, it is addressed as sa-kutumba (ಸ-ಕುಟುಂಬ), sa-parivara (ಸ- ಪರಿವಾರ). Here sa, means including. Ma (ಮ) also means mother, voice, or promise. However, samaḥ (ಸಮಃ) means the one who is extolled in the Vedas, and all letters extol him. Such God without experience you cannot know him. One you know God, we come to know that all intelligence explains God. Such God is always with is consort Goddess Lakshmi. Due to all these reasons, he is known as samaḥ (ಸಮಃ).

amoghaḥ (ಅಮೋಘಃ)

moghaḥ (ಮೋಘಃ) means waste, amoghaḥ (ಅಮೋಘಃ) means useful. Whose resolution is not wasted is amoghaḥ (ಅಮೋಘಃ). Gods resolution is never wasted. His resolution cannot be changed by anyone. Why did God create this Universe (multiverse)? What use does he have in creating the Universe (Multiverse)? This Universe (Multiverse) is moghaḥ (ಮೋಘಃ), waste to God. However, it is amoghaḥ (ಅಮೋಘಃ), useful to us. Since God has created this Universe (Multiverse) for the benefit of living beings he is known as amoghaḥ (ಅಮೋಘಃ).

puṃḍarīkākṣo (ಪುಂಡರೀಕಾಕ್ಷೋ)

In Amarakosha, puṃḍarīkākṣo (ಪುಂಡರೀಕಾಕ್ಷೋ) means eyes like white lotus. However, puṃḍarīkākṣo (ಪುಂಡರೀಕಾಕ್ಷೋ) means eyes like crimson red Lotus. God eyes is like blooming crimson red Lotus. Usually when we are happy, our eyes/pupil enlarge. However, God is the epitome of happiness. Out of four instruments held by God in four hands, one of them is Lotus. These four instruments (Disc, Conch, Mace, and Louts), signifies Dharma (right behavior and social order), Artha (wealth), Kama (good desire), and Moksha (salvation) respectively. Hence puṃḍarīka (ಪುಂಡರೀಕ) means one who gives salvation/moksha. From God’s navel the Universe (Multiverse) came into existence in the form of a Lotus. The one who in his heart has embedded the entire Universe (Multiverse) is known as Puṇḍarīkākṣa (ಪುಂಡರೀಕಾಕ್ಷ).

vṛṣakarmā (ವೃಷಕರ್ಮಾ)

Before explaining this characteristic of the God, let us first look into a sloka from Bhagwat Gita

Yada yada hi dharmasya glanirbhavati bharata |

ಯದಾ ಯದಾ ಹಿ ಧರ್ಮಸ್ಯ ಗ್ಲಾನಿರ್ಭವತಿ ಭಾರತ|

Abhythanamadharmasya tadatmanam srijamyaham ||

ಅಭ್ಯುತ್ಥಾನಮಧರ್ಮಸ್ಯ ತದಾತ್ಮಾನಂ ಸೃಜಾಮ್ಯಹಂ||

Paritranaya sadhunang vinashay cha dushkritam |

ಪರಿತ್ರಾಣಾಯ ಸಾಧೂನಾಂ ವಿನಾಶಾಯ ಚ ದುಷ್ಕೃತಾಂ|

Dharmasangsthapanarthay sambhabami yuge yuge ||

ಧರ್ಮಸಂಸ್ಥಾಪನಾರ್ಥಾಯ ಸಂಭವಾಮಿ ಯುಗೇ ಯುಗೇ||

The main meaning of this sloka is, When Dharma (right behavior and social order) is destroyed, to protect the righteous people with good behavior, and punish evil doers, and to establish order of right behavior and social order, I will incarnate again and again.

vṛṣa (ವೃಷ) means Dharma (right behavior and social order). vṛṣakarmā (ವೃಷಕರ್ಮಾ) means the actions performed by God to establish Dharma (right behavior and social order). God will incarnate again and again to establish Dharma and that is his Karma (act, action). The one who incarnates again and again to fulfill the desires of his devotees and to establish Dharma is known as vṛṣakarmā (ವೃಷಕರ್ಮಾ).

vṛṣākṛtiḥ (ವೃಷಾಕೃತಿಃ)

As explained before, God will incarnate on Earth to protect the Dharma (right behavior and social order). While doing so he incarnates in various forms. Since he incarnates in various forms to protect Dharma he is known as vṛṣākṛtiḥ (ವೃಷಾಕೃತಿಃ). All the forms he incarnates will be as desired and wished by his devotees and hence he is vṛṣākṛtiḥ (ವೃಷಾಕೃತಿಃ).